Archivos del blog

sábado, 15 de diciembre de 2007

Visita de Mons. Gilles Wach a Madrid

.. La soprano Ana María de Hoz , el Padre Raúl Olazábal
, Mons. Gilles Wach, Doña Sonia Albéniz, el Padre Markus Künkel y
D. Gonzálo de Porras, que junto a su mujer -Doña Sonia-
fue el presidente de la Fundación San Felipe
..
El superior del ICRSS, Monseñor Gilles Wach ha venido a Madrid por unos días. Celebraría Misa tradicional solemne el domingo, pero el pasado viernes nos ha dado un pequeño anticipo de sus reflexiones, ya que se le convocó a la reunión anual de la Asociación Española Deo Gratias, donde fue galardonado por su labor excelente en la difusión de la Misa Tridentina.
. .
En su alocución, Mons Wach hizo un claro llamamiento a la evangelización, necesaria según expresó para renovar la Iglesia. No se trata pues de volver, sino de restaurar, que no es lo mismo.
. .
También fueron galardonados el antiguo presidente de la Fundación San Fernando (precursora de la Asociación), Don Gonzálo de Porras y los Padres Raúl Olazábal y Marcus Künkel, ambos del Instituto, y que con su labor diaria permiten que podamos asistir a misa tradicional cada día.

.
Francisco Bendala, Presidente de la Asociación Española
Deo Gratias en un momento de su prolongada alocución
..
El domingo, pues, dio lugar a la celebración de la Santa Misa en su lugar habitual, el Tercer Monasterio de la Visitación. Misa Solemne, celebrada por Monseñor Wach, y para la cual se desplazaron desde Italia un Sacerdote, Diácono y Subdiácono más, para celebrar dicha misa en todo su esplendor. La ya potente voz de Doña Sonia Albéniz en el Órgano se vio asimismo reforzada por el mismo coro que había inaugurado la primera Misa del Instituto en el Monasterio.
.
La homilía fue pronunciada en francés por Mons. Gilles Wach, con la pronta asistencia del R.P. Olazábal que actuó como traductor. Homilía en la que no faltaron palabras de agradecimiento a las anfitrionas, las Madres Salesas. El propio Monseñor rememoraba sus primeros años de sacerdocio, estrechamente impregnados de espiritualidad Salesiana.
.
La disertación del superior del Instituto se centró en el Motu Propio Summorum Pontificum, y lo que éste ha supuesto para la Misa Tridentina. Nuevamente, y esta vez de forma pública, aludía a la evangelización que se debe llevar a cabo. Una evangelización correcta, al hilo del Evangelio del día -según el Calendario Litúrgico establecido en el Misal de 1962-, en el que Juan Bautista reconoce que no es el Mesías, pero que ha venido a preparar los corazones.
..
Vista del Altar del Tercer Monasterio, con su impresionante retablo
.
Imagen del coro que capitaneaba Dª Sonia Albéniz.
.
El Corteo haciendo su ingreso en el templo.
.
Idem ant.
.
Tras el "Ite Missa est" y la Salve Regina, el corteo abandona el templo.
.
Texto:+ Miguel Vinuesa +
Fotos: MV. ; Asociación Española Deo Gratias

11 comentarios:

  1. Mikis, el post esta excelente, muy interesante y las fotos son fantásticas.

    Pero hablando mas superficialmente, ¡como me gusta ver a los sacerdotes con ese bonete negro con el pompon arriba! , me parecen super simpáticos, pero no se porque los sacerdotes de liturgia extraordinaria en Buenos Aires no usan eso. :-(

    Al único que se lo vi puesto, además de la foto de San Juan Bosco, es al padre de la San Pedro que nos vino a saludar hace unos meses atras.

    Pax et Bonum
    + Clara de Asís +

    ResponderEliminar
  2. Así España nos legó la Fe, nos preceda también en la Restauración de la Tradición.
    Feli: la birreta es de uso optativo. La última edición del Misal (1962), no hace referencia a ella.
    La ediciones anteriores prescribían que el clero secular llevaba la birreta al ir y volver del altar y al predicar. En la Misa Solemne, también se usa cuando el celebrante se sienta en la sede.
    Para el clero regular se observaba la misma regla: solo que en vez d ela birreta, se cubría con la capucha del hábito.
    En la actualidad, la birreta sólo se prescribe como parte de la ropa de coro de los "monsegniorinos", obispos y cardenales. Solo se utiliza cuando asisten a los oficios religiosos desde la sillería del presbiterio.

    ResponderEliminar
  3. El Misal del 1962 no es que no menciona la birreta, ni que la deja como opción, sino que ha sido obscurecido su significado. Este Misal usa la oración: "Postremo sacerdos accipit planetam et, convenienter, caput tegit." El mejor y más preciso significado de la palabra "convenienter" es "apropiadamente." Esta palabra puede ser (y ha sido) abusada.

    Unos dicen que expresa opción, otros que lo deja a la preferencia del Celebrante, otros que se refiere al hecho de si el Celebrante es sacerdote religioso o seglar... en cual caso se referiría al capucho si es religioso y a la birreta si es un seglar.

    La mejor traducción de esta frase sería: "Finalmente, el sacerdote se pone la casulla y, apropiadamente, se cubre la cabeza."

    Otra cosa un poco extraña es que si esta palabra significase preferencia personal, entonces ¿porqué más después, al final de describir el Ordo de la Misa, dirige al Celebrante a que reciba la birreta del monaguillo?

    Lo más probable es que "convenienter" signifique "debidamente" o "apropiadamente" porqué en muchos casos durante las ceremonias el Misal del 1962 imagina y espera que el Celebrante use (se quite o se ponga) el bonete.

    ResponderEliminar
  4. Waw! Muchachos, tienen que sacar su diccionario religioso de indumentaria, la verdad que me impresiona lo que saben.
    :-)
    Pax et Bonum
    + Clara de Asís +

    ResponderEliminar
  5. La gran obra de Mons. Gilles Wach es reconocida en todo el mundo. Siendo un Instituto firmemente Tradicional, siempre ha sabido mantenerse en la unida con toda la Santa Iglesia, aún en tiempos de grandes dificultades.

    Creo que es un justo reconocimiento el que les hacés Miguel. Dios quiera que algún día se establezcan por estas tierras.

    AMDG +

    Ramón López
    Juventutem de Argentina

    ResponderEliminar
  6. Estimado amigo. Gracias por sus explicaciones.
    Particularmente creo, como muchos, que la birreta es opcional. No referirse a ella expresamente, co o lo hace la edición anterior del Misal, es un motivo de peso que fundamenta este pensamiento.

    ResponderEliminar
  7. Muy a mi pesar, debo dar la razón a los muchachos de Panodigital. En el artículo http://www.panodigital.com/actualidad_eclesial/a_47_a_os_del_rubricarum_instructum_dos_cuestiones_disputadas ellos citan:

    "No se menciona aquí el uso de birrete o la obligación de cubrirse la cabeza.

    El sitio web www.ceremoniaire.net que contiene amplia documentación sobre el tema comenta en nota (en francés), sobre desaparición del texto en cuestión.

    Desde 1570 a 1960 el texto dice “capite cooperto accedit ad altare” [llega al altar con la cabeza cubierta}. En 1961 desaparece “capite cooperto” y se agrega in fine, en los números I-3 “que : et, convenientur, caput tegit”. Aunque mantiene en 1961 la expresión “ante altare maius, capite cooperto faciat ad illud reverentiam” un poco más adelante, “capite cooperto” desaparece en 1962.

    Aquí cesa toda la legislación sobre el tema. Debemos concluir que la obligación del uso del birrete es dudosa. No está prohibido ni mandado."

    Así que el asunto queda en la formación y comprensión del Sacerdote sobre el significado del Birretum. Creo que almenos como elemento en común con el mundo oriental (en donde los sombreros litúrgicos corresponden a determinadas funciones durante la Divina Liturgia) sería valioso preservarlo.

    AMDG +

    Ramón López
    juventutem de Argentina

    ResponderEliminar
  8. Queridos amigos,

    Si algo queda de manifiesto en el post, es que necesitamos un fotógrafo mejor en España, jejeje.

    Dicho lo cual os diré que me han pasado fotos de la misa, que han hecho desde la Asociación Deo Gratias, y que os puedo facilitar. El post, a la mayor brevedad...

    ResponderEliminar
  9. Che, amigos, da para hablar la birreta… jejeje
    Seguramente este es el post más comentado en toda la historia de www.juventutem.com.ar
    Felicitaciones Mikis!

    Pax et Bonum
    + Clara de Asís +

    ResponderEliminar
  10. Bueno,

    El solo hecho de que aún se menciona en el 1962, dice mucho. El Misal del 1962 eliminó tantas cosas (por falta de mención - como por ejemplo el último "Confíteor") que si de verdad no querían que se usase el bonete, no lo hubiese mencionado el Misal del todo.

    En el "Ritus Servandus" del 1962 se menciona varias veces y no se usa ninguna oración que exprese posibilidad ni opción de lo contrario. Se habla en el precente indicativo!

    "Caput tegit" es lo misno que "capite cooperto" pero compuesto en una manera diferente, gramaticalmente. "Caput tegit" (se cubre la cabeza) es una indicación y no hay duda en eso; no expresa preferencia personal.

    El primero que expresó duda en este plano fue el muy conocido Bugnini, pero el Misal habla por sí solo. Al final del "Ritus Servandus" del 1962, es esto lo que las rúbricas dicen - y lo dicen claramente:

    "...et, facta reverentia , accipit biretum a ministro, caput cooperit, ac præcedente eodem ministro, eo modo quod venerat, redit ad sacristiam..."

    "... y, hecha la reverencia, recibe el bonete del ministro, se cubre la cabeza, en el mismo modo que vino regresa a la sacristía..."

    "Tegit" y "cooperit" son sinonimos; palabras de las cuales nosotros tenemos "techo" y "cubrir," respectivamente.

    Sobreentendido está que ningún sacerdote puede ser forzado a usar el bonete pués es su cabeza la que se va a cubrir (o no), pero legalisticamente, es aún una rúbrica en la Misa tradicional usar el bonete - aunque no se haga por falta de práctica, de ganas y/o de bonete.

    ResponderEliminar
  11. Estimado Eduardo, siempre uno aprende de tus aportes. Reconozco que es un gran alivio que nos acompañes, e intervengas en nuestros debates. Esperamos con ansia un post tuyo.

    Con respecto al Birretum, personalmente adhiero más a una interpretación Continuista (tal como ha enseñado el Papa), en que lo omitido en Misales más recientes, no contradice lo afirmado en previos.

    Además, en un sano ecumenismo, podríamos decir que es uno de los pocos elementos en común con las Liturgias Orientales. En ellas el Celebrante lleva una verdadera corona. Porque realmente hay conciencia del valor de la Santa Misa,y el "Alter Christus" en que se torna el celebrante.

    Por eso, felicitaciones a los Sacerdotes del ICRSP y la FSSP, que mantienen fielmente esta bella tradición.

    AMDG +

    Ramón López
    Juventutem de Argentina

    ResponderEliminar